《於其嶋天降坐而 見立天之御柱 見立八尋殿》:
其の嶋に[於]天降り坐して[而]天之御柱を見立て、八尋殿を見立てき。
《於是 問其妹伊邪那美命曰「汝身者 如何成 」》:
於是其の妹伊邪那美の命に問はさく[曰]「汝が身者如何成るや」と問ひ、
《答曰「吾身者 成成不成合處一處在 」:
答はく[曰]、「吾が身者成り成りて、成り合は不る処、ただ一処在り。」と答ふ。
《爾伊邪那岐命詔「我身者 成成而成餘處一處在 故以此吾身成餘處 刺塞汝身不成合處而 以爲生成國土 生奈何」 [訓生 云宇牟 下效此]:
爾 伊邪那岐の命詔はく「我身者成り成りて[而れども]成り余る処 一処在り。故、此の吾が身成り余る処を以ちて汝が身の成り合は不る処を刺し塞ぎて[而]国土 を生成り生は奈何やと以為ふ。」 [「生」を訓み宇牟と云ふ。下に此れ効ふ] とのたまひ、
《伊邪那美命答曰「然善」:
伊邪那美の命答はく[曰]「然。善き爾。」とこたふ。
《爾伊邪那岐命詔「然者 吾與汝行廻逢是天之御柱而 爲美斗能麻具波 [比此七字以音]」:
伊邪那岐の命詔はく「然者 吾与汝とは是の天之御柱を行き廻り逢ひて[而]、美斗能麻具波比を為む」 [此の七字音を以ちてす。] とのたまひ、
《如此之期 乃詔「汝者自右廻逢 我者自左廻逢 」: 此之期の 如く、乃ち詔はく「汝者右自り廻りて逢ひ、我者左自り廻りて逢はむ」とのたまひ、
《約竟廻時 伊邪那美命先言「阿那邇夜志愛上袁登古袁 [此十字以音下效]」:
約び竟へ廻りし時、伊邪那美の命先に言はく「阿那邇夜志愛袁登古袁」 [此の十字、音を以ちてす。下に効ふ。]といひ、
《此後伊邪那岐命言「阿那邇夜志愛上袁登賣袁」: 此の後に伊邪那岐の命言はく「阿那邇夜志愛袁登賣袁」といひ、
《各言竟之後 告其妹曰「女人先言 不良 」雖然 久美度邇 [此四字以音] 興而生子 水蛭子 此子者入葦船而流去:
各言竟へし[之]後、其の妹に告たまはく[曰]「女人の先に言ふは良不れど[雖]然くすべし。」とのたまひ、久美度邇【此の四字音を以てす】興して[而]生みし子は水蛭子にて、此の子者葦船に入れて[而]流し去りき。
《次生淡嶋 是亦不入子之例: 次に淡嶋を生みき。是れ亦子之例に不入。
《於是 二柱神議云「今吾所生之子 不良 猶宜白天神之御所 卽共參上 請天神之命」》:
於是二柱の神議りて云はく「今吾らが生みし所之子、不良、猶宜く天つ神之御所に白すべし。即ち共に参上り天つ神之命を 請はむ」といひき。
《爾天神之命以 布斗麻邇爾[上]此五字以音ト相而詔之「因女先言而不良 亦還降改言」》:
爾、天つ神之命、布斗麻邇爾【此の五字、音を以ゐる】卜相ふを以ちて[而][之れを]詔「女の先に言ふに因りて[而]不良。亦還り降り言を改むべし」とのたまひき。
《故爾反降 更往廻其天之御柱如先 於是伊邪那岐命先言「阿那邇夜志愛袁登賣袁 」後妹伊邪那美命言「阿那邇夜志愛袁登古袁 」》:
爾るが故に、反り降り更に其の天之御柱を往き廻ること先の如し。是於、伊邪那岐の命、先に「阿那邇夜志、愛、袁登賣袁」と言ひ、後に妹、伊邪那美の命「阿那邇夜志、愛、袁登古袁」と言ひき。
《如此言竟而御合生子 淡道之穗之狹別嶋 [訓別云和氣下效此]》:
此の言の如く竟えて[而]御合ひ、生みし子は淡道之穗之狹別の島。 [「別」を訓み、和気と云ふ。下に此れ効ふ。]
《次生伊豫之二名嶋 此嶋者 身一而有面四 毎面有名 故伊豫國謂愛[上]比賣 [此三字以音下效此也] 讚岐國謂飯依比古 粟國謂大宜都比賣 [此四字以音] 土左國謂建依別》:
次に伊予之二名の島を生みき。此の島者身一つにて[而]面四つ有り。面毎に名有り。故伊予の国は愛比賣 [此の三字音を以てす。下に此れ効ふ[也]] と謂ひ、讃岐の国は飯依比古と謂ひ、粟の国は大宜都比売 [此の四字は音を以ゐる] と謂ひ、土左の国は建依別と謂ふ。
《次生隱伎之三子嶋 亦名天之忍許呂別 [許呂二字以音]》:
次に隠岐之三子の島を生みき。亦の名は、天之忍許呂別。 [「許」「呂」二字は音を以ゐる。]
《次生筑紫嶋 此嶋亦 身一而有面四 毎面有名 故筑紫國謂白日別 豐國謂豐日別 肥國謂建日向日豐久士比泥別 [自久至泥 以音] 熊曾國謂建日別 [曾字以音]》:
次に筑紫の島を生みき。此の島は亦身一つにして[而]面四つ有り。面毎に名有り。故、筑紫の国は白日別と謂ひ、豊の国は豊日別と謂ひ、肥の国は建日向日豊久士比泥別) [「久」自り「泥」至で音を以てす] と謂ひ、熊曽の国は建日別 [「曽」の字は音を以ゐる。] と謂ふ。
《次生伊伎嶋 亦名謂天比登都柱 [自比至都以音 訓天如天]》:
次に伊伎の島を生みき。亦の名は、天比登都柱と謂ふ。 「比」自り「都」至で音を以ゐる。「天」を訓む、「天」の如し。]
《次生津嶋 亦名謂天之狹手依比賣》: 次に津島を生みき。亦の名は天之狭手依比売と謂ふ。
《次生佐度嶋》: 次に佐度の島を生みき。
《次生大倭豐秋津嶋 亦名謂天御虛空豐秋津根別》: 次に大倭豊秋津島を生みき。亦の名を天御虚空豊秋津根別と謂ふ。
《故 因此八嶋先所生 謂大八嶋國》: 故、此の八島先に生まれし[所]に因り、大八島の国と謂ふ。
《然後 還坐之時 生吉備兒嶋 亦名謂建日方別》: 然る後、還り坐しし[之]時、吉備の児島を生み、 亦の名を建日方別と謂ふ。
《次生小豆嶋 亦名謂大野手[上]比賣》: 次に小豆島を生み、亦の名を 大野手比賣と謂ふ。
《次生大嶋 亦名謂大多麻[上]流別 [自多至流以音]》: 次に大島を生み、亦の名を大多麻流別 [「多」自り「流」至で音を以ゐる。] と謂ふ。
《次生女嶋 亦名謂天一根 [訓天如天]》: 次に女の島を生み、亦の名を天一根 [「天」を訓む天の如し。] と謂ふ。
《次生知訶嶋 亦名謂天之忍男》: 次に知訶の島を生み、亦の名を天之忍男と謂ふ。
《次生兩兒嶋 亦名謂天兩屋 [自吉備兒嶋至天兩屋嶋幷六嶋]》: 次に両児の島を生み、亦の名を天両屋と謂ふ。 [吉備の児島自り天両屋島至で、并せて六つ島をなす。]
《既生國竟 更生神 故 生神名 大事忍男神》: 既に国を生みしを竟へ、更に神を生みき。故、生みし神の名は大事忍男の神。
《次生石土毘古神 [訓石云伊波 亦毘古二字以音 下效此也]》: 次に石土毘古の神を生みき。 [「石」を訓み、伊波と云ふ。亦「毘古」二字は音を以ゐる。下に此効ふ[也]。]
《次生石巢比賣神》: 次に石巣比賣の神を生みき。
《次生大戸日別神》: 次に大戸日別の神を生みき。
《次生天之吹上男神》: 次に天之吹上男の神を生みき。
《次生大屋毘古神》: 次に大屋毘古の神を生みき。
《次生風木津別之忍男神 [訓風云加邪 訓木以音]》: 次に風木津別之忍男の神を生みき。 [「風」を訓み、加邪と云ふ。「木」を訓み音を以ゐる。]
《次生海神 名大綿津見神》: 次に海の神、名を大綿津見の神を生み、
《次生水戸神 名速秋津日子神》: 次に水戸の神、名は速秋津日子の神、
《次妹速秋津比賣神 [自大事忍男神至秋津比賣神 幷十神]》: 次に妹、速秋津比賣の神を生みき。 [大事忍男の神自り秋津比賣の神至で、并せて十はしらの神。]
《》:
《此速秋津日子・速秋津比賣二神 因河海 持別而生神名 沫那藝神 [那藝二字以音下效此]》:
此の速秋津日子、速秋津比賣の二つ神、河海に因り持ち別けて[而]神、名は沫那芸の神 [「那芸」二字音を以ちてす。下に此れ効ふ。]
《次沫那美神 [那美二字以音下效此]》: 次に沫那美の神 [「那美」二字音を以てす。下に此れ効ふ。]
《次頰那藝神》: 次に頰那芸の神、
《次頰那美神》: 次に頰那美の神、
《次天之水分神 [訓分云久麻理下效此]》: 次に天之水分の神 [「分」を訓み、久麻理と云ふ。下に此れ効ふ。]
《次國之水分神》: 次に国之水分の神
《次天之久比奢母智神 [自久以下五字以音下效此]》: 次に天之久比奢母智の神 [「久」自り以下五字音を以てす。下に此れ効ふ。]
《次國之久比奢母智神 [自沫那藝神至國之久比奢母智神 幷八神]》: 次に国之久比奢母智の神を生みき。 [沫那芸の神自り国之久比奢母智の神至で、并せて八はしらの神をなす。]
《次生風神 名志那都比古神 [此神名以音]》: 次に風の神を生み、名を志那都比古の神 [此の神の名、音を以てす] といふ。
《次生木神 名久久能智神 [此神名以音]》: 次に木の神、名は久久能智の神 [此の神の名、音を以てす。] を生みき。
《次生山神 名大山[上]津見神》: 次に山の神、名は大山津見の神を生みき。
《次生野神 名鹿屋野比賣神 亦名謂野椎神 自志那都比古神至野椎 幷四神》:
次に野の神を生む。名は鹿屋野比賣の神、亦の名を野椎の神 。志那都比古の神自り野椎に至で、并せて四神。
《此大山津見神 野椎神二神 因山野 持別而生神名天之狹土神 [訓土云豆知下效此]》:
此の大山津見の神、野椎の神の二神。山野に因り持ち別けて[而]生みし神の名は天之狹土の神 [「土」を訓み豆知と云ふ。下に此れ効ふ。]
《次國之狹土神》: 次に国之狹土の神。
《次天之狹霧神》: 次に天之狹霧の神。
《次國之狹霧神》: 次に国之狹霧の神、
《次天之闇戸神》: 次に天之闇戸の神。
《次國之闇戸神》: 次に国之闇戸の神。
《次大戸惑子神 [訓惑云麻刀比下效此]》: 次に大戸惑子の神 [「惑」を訓み、麻刀比と云ふ。下此れに効ふ]
《次大戸惑女神 自天之狹土神至大戸惑女神 幷八神也》:
次に大戸惑女の神。 天之狹土の神自り大戸惑女の神に至で、并せて八神也。
《次生神名鳥之石楠船神 亦名謂天鳥船 次生大宜都比賣神 [此神名以音]》:
次に生みし神の名は、鳥之石楠船の神、亦の名は天 鳥船と謂ふ。
次に大宜都比賣の神 [此の神の名は音を以てす] を生みき。
《次生火之夜藝速男神 [夜藝二字以音] 亦名謂火之炫毘古神 亦名謂火之迦具土神 [迦具二字以音]》:
次に火之夜芸速男の神 [夜芸の二字は音を以ゐる] を生み、
亦の名を火之炫毘古の神と謂ひ、亦の名を火之迦具土の神 [迦具の二字は音を以てす] と謂ふ。
《因生此子 美蕃登 [此三字以音] 見炙而病臥在 多具理邇 [此四字以音] 生神名 金山毘古神 [訓金云迦那下效此] 次金山毘賣神》:
此の子を生みしに因りて美蕃登 [此の三字は音を以ゐる] 見炙て[而]病み臥したり[在]、多具理邇 [此の四字は音を以ちゐる] 生みし神の名は金山毘古の神 [「金」を訓み、迦那と云ふ。下に此れ効ふ]、次に金山毘賣の神。
《次於屎成神名波邇夜須毘古神 [此神名以音] 次波邇夜須毘賣神 [此神名亦以音] 次於尿成神名彌都波能賣神 次和久產巢日神 此神之子 謂豐宇氣毘賣神 [自宇以下四字以音]》:
次に屎に[於]成りし神の名は波邇夜須毘古の神 [此の神の名は音を以ゐる]、次に波邇夜須毘賣の神 [此の神の名は亦音を以ちゐる]。
次に尿 に[於]成りし神の名は弥都波能賣の神、次に和久産巣日の神、此の神之子、豊宇気毘賣の神 [「宇」自り以下四字は音を以ゐる] と謂ふ。
《故伊邪那美神者 因生火神 遂神避坐也 自天鳥船至豐宇氣毘賣神 幷八神》:
故伊邪那美の神者、火の神を生むに因りて遂に神避避り坐しき[也]。天鳥船自り豊宇気毘賣の神至で、并せて八神。
《凡伊邪那岐 伊邪那美二神 共所生嶋壹拾肆嶋 神參拾伍神 [是伊邪那美神 未神避以前所生 唯意能碁呂嶋者 非所生 亦姪子與淡嶋 不入子之例也]》:
凡そ、伊邪那岐、伊邪那美、二つ神共に生みし[所]島は壹拾肆島、神は参拾伍神(みそはしらあまりいつはしらのかみ) [是れ伊邪那美の神未だ神避りざるを以ちて前に生みし所なるも、唯意能碁呂島者生みし所に非ず、亦姪子与淡島とは子之例に不入る也]
《故爾伊邪那岐命詔 之愛我那邇妹命乎 [那邇二字以音下效此] 謂易子之一木乎 乃匍匐御枕方 匍匐御足方 而哭時 於御淚所成神 坐香山之畝尾木本 名泣澤女神 故 其所神避之伊邪那美神者 葬出雲國與伯伎國堺比婆之山也]》:
故爾、伊邪那岐の命詔(の)らさく「之の愛し我が邇妹の命乎 [那邇の二字は音を以ちてす。下に此れ効ふ] 子之一木に易ふと謂ふ乎」乃ち御枕の方に匍匐(は)ひ、御足の方に匍匐(は)ひて[而]哭きたる時、御涙す所に[於]神成り、香山之畝尾の木の本に坐し、名は泣沢女の神。故、其の神避りし[所之]伊邪那美の神者、出雲国与伯伎国とを堺ふ比婆之山に葬る[也]。
《於是伊邪那岐命 拔所御佩之十拳劒 斬其子迦具土神之頸》: 於是 伊邪那岐命 所御佩之十拳の剣を抜きて、其の子、迦具土の神之(の)頸を斬りたまひき。
《爾著其御刀前之血 走就湯津石村 所成神名石拆神 次根拆神 次石筒之男神 三神》:
爾、其の御刀の前之血を著して、湯津石村に走就りて、[所]成れる神の名は石拆の神。
次に根拆の神。
次に石筒之男の神といふ。三はしらの神。
《次著御刀本血 亦走就湯津石村 所成神名甕速日神 次樋速日神 次建御雷之男神 亦名建布都神 [布都二字以音下效此] 亦名豐布都神 三神》:
次に、御刀の本の血を著して、 亦湯津石村に走就りて、[所]成れる神の名は甕速日の神。
次に樋速日の神。
次に建御雷之男の神、亦の名を建布都の神 [布都の二字音を以る。下つかた此れ効ふ]。 亦の名を豊布都の神といふ。三神。
《次集御刀之手上血 自手俣漏出 所成神名 [訓漏云久伎] 闇淤加美神 [淤以下三字以音下效此] 次闇御津羽神 上件自石拆神以下 闇御津羽神以前 幷八神者 因御刀所生之神者也》:
次に、御刀之手上に集まりて、血手俣自り漏出でて、[所]成れる神の名は [「漏」を訓みて、久伎と云ふ] 闇淤加美の神 [「淤」以下三字は音を以る。下つかた此に効ふ]。次に闇御津羽の神といふ。
上つ件、石拆の神自り以下、闇御津羽の神の以前、并せて八はしらの神者御刀に因りて神生れし[所の]者也。
《所殺迦具土神之於頭所成神名 正鹿山[上]津見神》: 所殺 迦具土の神之頭に[於][所]成れる神の名は正鹿山津見の神。
《次於胸所成神名 淤縢山津見神 [淤縢二字以音]》: 次に胸に[於]成れる[所]神の名は淤縢山津見の神 [「淤縢」二字、音を以る] 。
《次於腹所成神名 奧山[上]津見神》: 次に腹に[於]成れる[所]神の名は奧山津見の神。
《次於陰所成神名 闇山津見神}》: 次に陰に[於]成れる[所]神の名は闇山津見の神。
《次於左手所成神名 志藝山津見神 [志藝二字以音]》: 次に左手に[於]成れる[所]神の名は志芸山津見の神 [「志芸」二字、音を以てす] 。
《次於右手所成神名 羽山津見神]》: 次に右手に[於]成れる[所]神の名は羽山津見の神。
《次於左足所成神名 原山津見神]》: 次に左足に[於]成れる[所]神の名は原山津見の神。
《次於右足所成神名 戸山津見神]》: 次に右足に[於]成れる[所]神の名は戸山津見の神といふ。
《自正鹿山津見神至戸山津見神 幷八神]》: 正鹿山津見の神自り戸山津見の神に至りて、并せて八はしらの神なり。
《故 所斬之刀名 謂天之尾羽張 亦名謂伊都之尾羽張 [伊都二字以音]》:
故、斬らえし[所][之]刀の名は天之尾羽張と謂ひて、亦の名は
伊都之尾羽張と謂ふ。 [「伊都」の二字、音を以る]
《於是 欲相見其妹伊邪那美命 追往黃泉國 爾自殿騰戸出向之時 伊邪那岐命語詔之 愛我那邇妹命 吾與汝所作之國 未作竟故可還》:
於是 、其の妹、伊邪那美の命に相見むとおも欲して、追ひて黃泉つ国に往きたまひき。爾 殿の騰戸自り出でて向ひし[之]時、伊邪那岐の命語りて詔はく[之]、
「愛 我が那邇妹の命よ、吾与汝との作りし所之国は未だ作り竟へざりき。故還る可し。」
《爾伊邪那美命答白 悔哉不速來 吾者爲黃泉戸喫 然愛我那勢命 [那勢二字以音下效此] 入來坐之事恐 故欲還且與黃泉神相論 莫視我如此白》:
爾 伊邪那美の命答へて白さく、「悔ゆる哉、速来まさ不。吾者黃泉戸喫らひを為き。然、 愛 我が那勢の命、 [「那勢」の二字音を以る。下つかた此に効ふ。] 入り来坐しし[之]事恐みまつる。故、還りたまひて且黃泉つ神与相論きたまはむと[欲](のぞ)みまつる。我を視る莫かれ、此の白せし如し。」
《而還入其殿內之間 甚久難待 故刺左之御美豆良 [三字以音下效此] 湯津津間櫛之男柱一箇取闕而 燭一火]》:
而ち其の殿の内に還り入りし[之]間甚だ久しかりて待ち難し。故、左之御美豆良 [三字音を以る。下つかた此れに効ふ] に刺したる湯津津間櫛之男柱を一箇取り闕けて[而]一つ火を燭もしたまひき。
《入見之時 宇士多加禮許呂呂岐弖 [此十字以音] 於頭者大雷居 於胸者火雷居 於腹者黑雷居 於陰者拆雷居 於左手者若雷居 於右手者土雷居 於左足者鳴雷居 於右足者伏雷居 幷八雷神成居》:
入りたまひて見しし[之]時、宇士多加礼許呂呂岐弖 [此の十字音を以る]、頭に[於]者大雷 居りて、胸に[於]者火雷居りて、腹に[於]者黒雷居りて、陰に[於]者拆雷居りて、左手に[於]者若雷居りて、右手に[於]者土雷居りて、左足に[於]者鳴雷居りて、右足に[於]者伏雷居りて、并て八 雷の神成[居]りき。
《於是伊邪那岐命 見畏而逃還之時 其妹伊邪那美命言「令見辱吾」卽遣豫母都志許賣 [此六字以音] 令追 爾伊邪那岐命 取黑御𦆅投棄 乃生蒲子 是摭食之間逃行 猶追 亦刺其右御美豆良之湯津津間櫛 引闕而投棄 乃生笋 是拔食之間 逃行》:
於是伊邪那岐命見して畏りて、[而]逃げ還りたまひし[之]時、其の妹伊邪那美命言ひしく「吾に辱しけるを見令む。」といひき。即ち予母都志許売 [此の六字、音を以る] を遣し、追は令む。爾に伊邪那岐命黒御縵を取りて投げ棄ち、乃ち蒲子 生ひ、是れを摭ひ食みし[之]間に逃げ行きき。猶追ひて、亦其の右の御美豆良に刺しし[之]湯津津間櫛引き闕き[而]投げ棄ち、乃ち笋 生ひ、是れを抜き食みし[之]間に逃げ行きき。
《且後者 於其八雷神 副千五百之黃泉軍 令追 爾拔所御佩之十拳劒而 於後手布伎都都 [此四字以音] 逃來猶追 到黃泉比良 [此二字以音] 坂之坂本時 取在其坂本桃子三箇待擊者 悉迯返也》:
且後者其の八はしらの雷の神に[於]千五百之黄泉軍を副へて、追は令めき。爾 御佩[所之]十拳剣を抜きて[而]後手に[於]布伎都都 [此の四字音を以る] 逃げ来たり。猶追ひて、黄泉比良 [此の二字音を以てす ] 坂之坂本に到りし時、其の坂本に在りし桃子三箇を取りたまひて、待ちて撃て者悉く逃げに迯げき[也]。
《爾伊邪那岐命告其桃子「汝 如助吾 於葦原中國所有宇都志伎 [此四字以音] 青人草之落苦瀬 而患惚時可助」告賜名號 意富加牟豆美命 {自意至美以音]》:
爾 伊邪那岐の命其の桃子に告はく「汝吾を助くる如くして、葦原中国に[於]有る[所の]宇都志伎 [此の四字音を以る] 青人草之苦し瀬に落ちて[而]患ひて惚りし時助く可し。」とのたまひて、名を告り賜はり「意富加牟豆美の命」と号けたまひき。 [意自り美至で音を以る]
《最後 其妹伊邪那美命 身自追來焉 爾千引石引塞其黃泉比良坂》:
最も後、其の妹伊邪那美命の身自ら追ひ来たり[焉]。爾に千引の石を引きて、其の黄泉比良坂を塞きたまひき。
《其石置中各對立 而度事戸之時》: 其の石を中に置きて各 対ひ立ちて[而]事戸を度せし[之]時、
《伊邪那美命言「愛我那勢命 爲如此者 汝國之人草 一日絞殺千頭」》:
伊邪那美命言したまひしく「愛し我が那勢命よ、此の如く為たまへ者汝の国之人草を一日に千頭絞め殺しまつらむ」
《爾伊邪那岐命詔「愛我那邇妹命汝爲然者 吾一日立千五百產屋」》:
爾 伊邪那岐命詔はく「愛し我が那邇妹命よ、汝が然為たまへ者吾は一日に千五百産屋を立たしたまはむ。」とのたまひき。
《是以一日必千人死 一日必千五百人生也》: 是以て、一日必ず千人死し、一日必ず千五百人生まる也。
《故號其伊邪那美神命 謂黃泉津大神 亦云以其追斯伎斯 [此三字以音] 而號道敷大神 亦所塞其黃泉坂之石者 號道反大神 亦謂塞坐黃泉戸大神》:
故其の伊邪那美命を号づけ黄泉津大神と謂ひて、亦其の追ひ斯伎斯 [此の三字音を以る] を以ちて云ひて[而]、道敷大神と号く。
亦其の[所]塞かえし黄泉坂之石を者道反大神 と号けて、亦、塞坐黄泉戸大神と謂ふ。
《故其所謂黃泉比良坂者 今謂出雲國之伊賦夜坂也》: 故其の所謂黄泉比良坂と者、今に出雲国之伊賦夜坂と謂ふ也。
《是以 伊邪那伎大神詔「吾者到於伊那志許米[上]志許米岐此九字以音穢國而在祁理 此二字以音 故 吾者爲御身之禊」而 到坐竺紫日向之橘小門之阿波岐此三字以音原而 禊祓也》:
是以、伊邪那伎大神詔はく「吾者、伊那志許米志許米岐 [此の九字音を以ちてす] 穢き国於到りて[而]在り祁理 [此の二字音を以る] 。故吾者御身之禊を為む。」とのたまひて、[而]竺紫日向之橘の小門之阿波岐 [此の三字音を以る]。原に到り坐して[而]禊ぎ祓ひたまひき[也]。
《故於投棄御杖所成神名衝立船戸神 次於投棄御帶所成神名 道之長乳齒神 次於投棄御囊所成神名時量師神 次於投棄御衣所成神名和豆良比能宇斯能神 [此神名以音] 次於投棄御褌所成神名道俣神 次於投棄御冠所成神名飽咋之宇斯能神 [自宇以下三字以音] 次於投棄左御手之手纒所成神名奧疎神 [訓奧云於伎下效此 訓疎云奢加留下效此] 次奧津那藝佐毘古神 [自那以下五字以音下效此] 次奧津甲斐辨羅神 [自甲以下四字以音下效此] 次於投棄右御手之手纒所成神名邊疎神 次邊津那藝佐毘古神 次邊津甲斐辨羅神 》:
故御杖を投げ棄ちし所に[於]成れる神の名は衝立船戸の神。
次に御帯を投げ棄ちし所に[於]成れる神の名は道之長乳歯の神。
次に御嚢を投げ棄ちし所に[於]成れる神の名は時量師の神。
次に御衣を投げげ棄ちし所に[於]成れる神の名は和豆良比能宇斯能神 [此の神の名、音を以る]。
次に御褌を投げ棄ちし所に[於]成れる神の名は道俣の神。
次に御冠を投げ棄ちし所に[於]成れる神の名は飽咋之宇斯能神 [宇自(よ)り以下 三字音を以る】。
次に左の御手之手纒を投げ棄ちし所に[於]成れる神の名は奧疎の神 [奧を訓み於伎と云ふ 下に此れ效ふ。疎を訓みて奢加留と云ふ。下に此れ効ふ]。
次に奧津那芸佐毘古の神 [那自り以下五字音を以る 下に此れ効ふ]。
次に奧津甲斐弁羅の神 [甲自り四字音を以る 下此れに効ふ]。
次に右の御手之手纒を投げ棄ちし所に[於]成れる神の名は辺疎の神。
次に辺津那芸佐毘古の神。
次に辺津甲斐弁羅の神といふ。
《右件自船戸神以下 邊津甲斐辨羅神以前 十二神者 因脱著身之物所生神也》:
右の件、船戸の神自り以下、辺津甲斐弁羅の神の以前 十二神者身に著けし[之]物を脱きし所に因りて生りましき神也。
《於是詔之「上瀬者瀬速 下瀬者瀬弱」而初於中瀬墮迦豆伎而滌時》:
於是詔はく「上瀬者瀬速くて、下瀬者瀬弱し。」とのたまひて[而]、初めて中瀬に[於]墮りて迦豆伎[而]滌ぎましし時、
《所成坐神名 八十禍津日神 [訓禍云摩賀下效此] 次大禍津日神 此二神者 所到其穢繁國之時 因汚垢 而所成神之者也》:
成り坐さえし[所]神の名は、八十禍津日の神 [禍を訓みて「摩賀」と云ふ。下つかた此れ効ふ]、次に大禍津日の神、此の二はしらの神者其の穢繁き国に到りましし[所之]時、汚き垢に因りて[而]神に成りまさえし[所之]者也。
《次爲直其禍而所成神名神直毘神 [毘字以音下效此] 次大直毘神 次伊豆能賣神 [幷三神也 伊以下四字以音]》:
次に其の禍を直して[而]を成りまさえし[所の]神の名は、神直毘の神 [毘の字音を以る。下つかた此に効ふ]、次に大直毘の神。次に伊豆能売。
[并せ三はしらの神也。伊より以下 四字音を以る。]
《次於水底滌時 所成神名 底津綿[上]津見神 次底筒之男命 於中滌時所成神名 中津綿[上]津見神 次中筒之男命 於水上滌時所成神名 上津綿[上]津見神 [訓上云宇閇] 次上筒之男命》:
次に水底に[於]滌ぎましし時、成りまさえし[所の]神の名は、底津綿津見の神、次に底筒之男の命。中に[於]滌ぎましし時、成りまさえし[所]神の名は、中津綿津見の神、次に中筒之男の命。水上に[於]滌ぎましし時、成りまさえし[所]神、は上津綿津見の神 [上を訓み、「宇閇」と云ふ]、次に上筒之男の命。
《此三柱綿津見神者 阿曇連等之祖神以 伊都久神也 [伊以下三字以音下效此] 故阿曇連等者 其綿津見神之子 宇都志日金拆命之子孫也 [宇都志三字以音]》:
此の三柱の綿津見の神者阿曇連 等之祖神なりて、以ちて伊都久神也。 [伊(い)より以下 三字、音を以る。下つかた此に効ふ]
故、阿曇連 等者、其の綿津見の神之子、宇都志日金拆の命 之子孫也。 [「宇都志」の三字、音を以る]
《其底筒之男命 中筒之男命 上筒之男命 三柱神者 墨江之三前大神也》: 其の底筒之男命、中筒之男命、上筒之男命、三柱の神者墨江之三前大神也。
《於是洗左御目時所成神名 天照大御神 次洗右御目時所成神名 月讀命 次洗御鼻時所成神名 建速須佐之男命 [須佐二字以音]》:
於是左の御目を洗ひましし時、成りまさえし[所の]神の名は、天照大御神。次に右の御目を洗ひましし時、成りまさえし[所の]神の名は、月読の命。次に御鼻を洗ひましし時、成りまさえし[所の]神の名は、建速須佐之男の命。 [「須佐」の二字、音を以る]
《右件八十禍津日神以下 速須佐之男命以前 十四柱神者 因滌御身所生者也》:
右の件 八十禍津日の神の以下 速須佐之男の命の以前 十四柱の神者御身を滌ぎましし[所]に因り生りし者也。
《此時伊邪那伎命 大歡喜詔「吾者生生子而 於生終得三貴子 」》:
此の時伊邪那伎の命大歓喜びて詔はく「吾者子を生み生みて[而]生み終へるに[於]、三はしらの貴き子を得てあり」とのたまひて、
《卽其御頸珠之玉緖母由良邇 [此四字以音下效此] 取由良迦志而 賜天照大御神而詔之「汝命者 所知高天原矣」事依而賜也 故其御頸珠名謂 御倉板擧之神 [訓板擧云多那]》:
即ち、其の御頸の珠之玉の緖母由良邇 [此の四字以音を以る。下つかた此に効ふ] [取]由良迦志めて[而]天照大御神に賜りて[而]、詔はく[之]「汝の命者、高天原これ知らしむ所矣」とのたまひて、事依せ[而]賜ひき[也]。故、其の御頸の珠の名は、御倉板挙之神と謂ふ。 [「板挙」を訓みて多那と云ふ]
《次詔月讀命「汝命者 所知夜之食國矣」事依也 [訓食云袁須]》:
次に月読の命に詔はく「汝の命者、夜之食国これ知らしむ所矣」とのたまひて、事依せたまひき[也]。 [食を訓み「袁須」と云ふ]
《次詔建速須佐之男命「汝命者 所知海原矣」事依也》: 次に建速須佐之男の命に詔はく「汝が命者、海原これ知らしむ所矣」とのたまひて、事依せたまひき[也]。
《故 各隨依賜之命 所知看之中 速須佐之男命 不知所命之國 而八拳須至于心前 啼伊佐知伎也 [自伊下四字以音下效此] 其泣狀者 青山如枯山泣枯 河海者悉泣乾 是以惡神之音 如狹蠅皆滿 萬物之妖悉發》:
故、各 依せ賜ひし[之]命 に隨ひて知らしむ所、之れを看す中に、速須佐之男命、命 せらるる[所之]国を不知 [而]、八拳の須心前に[于]至り、啼き伊佐知伎[也]。 [伊自り下つかた四字音を以る。下つかた此に効ふ]其の泣き状すさま者、青かりし山、枯るる山の如く泣き枯れ、河海者悉 く泣き乾き、是を以ちて悪しき神之音狭蝿の如く、皆満てり。万の物之妖 悉 く発ちき。
《故 伊邪那岐大御神 詔速須佐之男命「何由以 汝不治所事依之國 而哭伊佐知流」爾答白「僕者欲罷妣國根之堅洲國 故哭 」爾 》:
故、伊邪那岐の大御神詔はく「速須佐之男の命、何由汝を以ちて事依せたまはゆ[所之]国を不治るや」とのたまひて[而]、哭き伊佐知流爾答へて白ししく「僕 者、妣の国根之堅洲国に罷らむと欲りする故に哭く爾。」とまをしき。
《伊邪那岐大御神大忿怒 詔「然者 汝不可住此國」乃神夜良比爾夜良比賜也 [自夜以下七字以音] 故其伊邪那岐大神者 坐淡海之多賀也》:
伊邪那岐大御神、大 忿怒りて、詔はく、「然者、汝は此の国に住まう不可」とのたまひき。乃ち神夜良比爾夜良比賜はりき[也]。 [夜自り下つかた七字音を以る] 故、其の伊邪那岐大神者淡海之多賀に坐す[也]。